Saul-Se-fue

Saul se fue a la mar – Gabriela Renteria Hernández

Posted on Leave a commentPosted in [:es]Edición #7[:][:de]Ausgabe #7[:], Batucada

(Español) Gabriela Rentería Hernández nos deja echar un vistazo en la vida de Saul y del pueblo La Tortuga en Perú en “Saul se fue a la mar”.

*Gabriela Rentería Hernández, vive en Piura, en la costa norte del Perú. Desde hace 17 años es la directora de la ONG
CANAT (Centro de apoyo para niños, niñas y adolescentes trabajadores) y trabaja con la población excluida y marginada
en la ciudad de Piura y en las áreas rurales.

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK
Transformation x 3 Text Livia Mata Fernanda Nigro

Transformation x 3 Text: Livia Mata* Fotos: Fernanda Nigro

Posted on Leave a commentPosted in [:es]Edición #6[:de]6. Ausgabe[:], Batucada

(Deutsch) Batucada vuelve a tener el gusto de presentar un artículo escrito por Lívia Mata, acompañado de la maravillosa fotografía de Fernanda Nigro. El texto titulado Transformation x 3, se sumerge en el mundo de tres personas quienes además del cambio de lugar de residencia y las múltiples implicaciones que esto conlleva, llevan a cabo transformaciones trascendentales en sus vidas.

Batucada hat wieder das Vergnügen, Ihnen einen Artikel von Lívia Mata zu präsentieren, begleitet von einer ansprechenden Fotoserie von Fernanda Nigro. Der Text mit dem Titel “Transformation x 3” taucht in die Welt von drei Personen ein, die neben einem Wechsel des Wohnorts und allen Veränderungen, die dadurch entstehen, auch einen transzendentalen Lebenswandel durchmachen.

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK
luiz-ruffato-und-michael-kegler-ubersetzer-foto-fernanda-nigro

“Wenn ich schwarz wäre, würde ich heute ganz bestimmt nicht hier sitzen”

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #5

(Español) En la literatura, la entrevista a Luiz Ruffato, quien figura en la actualidad como uno de los escritores brasileños contemporáneos más importantes, recibió en 2016 el premio internacional Hermann Hesse, junto a su traductor Michael Kegler. El texto realizado por Lívia Mata, con fotografias de Fernanda Nigro, es un vistazo a la obra del autor, un breve recorrido por su historia, influencias, temas de interés y posicionamientos.

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK
poster-promocional-del-el-abrazo-de-la-serpiente

El abrazo de Ciro – Marcela Torres Heredia

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #5

Sorry, this entry is only available in European Spanish and German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Entrevista a Ciro Guerra, director y coguionista de la pelicula El abrazo […]

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK

México: En búsqueda de nuevas rutas del teatro

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #4

Sorry, this entry is only available in European Spanish and German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Sigrid Gruber nos cuenta sobre el papel del teatro en el contexto […]

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK

(Español) La construcción de la identidad cultural en Santiago del Estero, Argentina. Una mirada histórico-social

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #4

Sorry, this entry is only available in European Spanish and German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. El artículo “La construcción de la identidad cultural en Santiago del Estero, […]

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK

No es sólo un adorno en la cabeza

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #4

Sorry, this entry is only available in European Spanish and German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Uno de los símbolos más reconocidos de la migración latinoamericana a otros […]

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK

De Australia para Austria Latinos everywhere

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #4

Sorry, this entry is only available in European Spanish and German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Rossana Castro Landeros Con asistencia de Ma. Cristina Ponce y Trini Espinosa […]

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK
DSC_0156

Choques interculturales

Posted on Leave a commentPosted in Batucada, Edición #2

entrevista a Bárbara Kovacs por Rossana Castro Landeros Los choques interculturales son temas importantes a considerar para entender los procesos de comunicación e interacción entre miembros de culturas diferentes. Una vez que se alcanza la comprensión de las diferencias culturales, el proceso de integración en un ambiente ajeno al propio, puede discernirse de forma menos […]

Compartir/Teilen
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on VK